查电话号码
登录 注册

دائرة مشتركة造句

"دائرة مشتركة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (ب) دائرة مشتركة لتكنولوجيا المعلومات؛
    (b) 一个联合信息技术处;
  • (ج) دائرة مشتركة للمعلومات؛
    (c) 一个联合信息处;
  • (ج) دائرة مشتركة لتكنولوجيا المعلومات. ``
    (c) 联合信息服务。 "
  • (ب) دائرة مشتركة لتكنولوجيا المعلومات؛``
    (b) 联合信息技术服务处; "
  • وطلب الاتحاد إلى المجلس واللجنة تقديم مقترحات بشأن آلية أو دائرة مشتركة معنية بمراقبة الحدود الخارجية.
    它请求理事会和委员会提议建立对外边界管制的共同机制或服务机构。
  • ومع ذلك، كان هناك تقدم بشأن الهوية المشتركة، وبشأن إنشاء دائرة مشتركة لحدود الدولة، ومكتب متعدد اﻹثنيات للشرطة الدولية )اﻹنتربول(.
    尽管如此,在共同身份、共同的国家边境事务和多族裔刑警组织办事处方面,取得了一些进展。
  • ونحن نحرز تقدما في مجاﻻت الهوية المشتركة وإنشاء دائرة مشتركة لحدود الدولة فضﻻ عن مكتب متعدد اﻹثنيات للشرطة الدولية )اﻻنتربول(.
    在共同身份和设立共同国家边境事务处以及多族裔刑警组织办事处等领域,我们正在取得进展。
  • وشرع المكتب أيضا في مناقشات مع مكاتب الأمم المتحدة في كينيا فيما يخص إنشاء دائرة مشتركة لوضع الآلية التي طلبتها الحكومة.
    内罗毕办事处还开始与在肯尼亚的联合国其他办事处讨论设立共同服务的问题,以便建立肯尼亚政府要求的机制。
  • غير أنها ترحب بالمعلومات التي تلقتها بشأن قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتنسيق دائرة مشتركة لشراء لوازم وخدمات تكنولوجيا المعلومات تكون متاحة لجميع الوكالات.
    不过它欢迎收到的资料表明联合国日内瓦办事处对向所有机构都开放的信息技术用品和服务的共同采购事务作出协调。
  • وقدمت الدائرة الاستشارية لشؤون الاستثمارات الأجنبية (وهي دائرة مشتركة بين المؤسسة المالية الدولية والبنك الدولي) إلى وكالة تشجع الاستثمار الأجنبي إطارا لاستراتيجية لتشجيع الاستثمار الأجنبي.
    外国投资咨询服务(国际金融公司与世界银行共同提供的一项服务)为外国投资促进署提供一个促进外国投资战略框架。
  • إنشاء دائرة مشتركة لﻻستعﻻمات العسكرية والمدنية والعمل على تدريب موظفين متخصصين لمواجهة التهديد والتصدي لخطر زعزعة اﻻستقرار المحدق بالطرفين " .
    " --建立一个共同的军事和民事情报机构,并培训专门人员,以对付双方所面临的威胁和不稳定局面 " 。
  • وتعد الدائرة المشتركة لتحديد سمات المشردين داخليا دائرة مشتركة فيما بين الوكالات تدعم الجهات الفاعلة الدولية والوطنية من أجل جمع البيانات عن حالات التشرد من خلال عمليات جمع البيانات التعاونية.
    境内流离失所者联合分析服务是一个机构间服务机构,支持国际和国家行为体通过数据收集合作活动收集关于流离失所情况的数据。
  • وتقوم دائرة التدريب المتكامل التابعة لشعبة السياسات والتقييم والتدريب، باعتبارها دائرة مشتركة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، بتنسيق احتياجات التدريب على مستوى المقر، وقد أرست نظاما صارما لفحص مقترحات التدريب ورصد تنفيذها.
    作为维持部和外勤部共同的服务机构,政策、评价和培训司综合培训处协调两个部在总部一级的培训需求,并制定了审查培训提议和监测执行情况的严格制度。
  • ولما كان توفير الدعم الإداري إلى دائرة مشتركة بين الوكالات، ليس للأونكتاد دور بارز في إدارته، ليس جزءا من الأنشطة الأساسية للأونكتاد وولايته، فإن المجلس يرى أنه قد يكون من المناسب للأمم المتحدة أن تنظر في إمكانيات أخرى لإدارة الدائرة.
    向一个机构间单位提供行政支助,但并不在其管理中发挥显着作用,这不属于贸发会议的核心活动和任务,因此,委员会认为联合国或许应考虑联络处行政管理的其他可能性。
  • فيما يتعلق بكيفية تمويل الدوائر المشتركة لتعبئة الموارد، وما إذا كان يُتوقَّع من البلدان النامية أن تساهم في تمويل الاتفاقيات الثلاث، قال ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة إن منظمته تؤيد إنشاء دائرة مشتركة في حالة تزايد التعاون والتنسيق بين الاتفاقيات الثلاث.
    38. 关于如何为联合资源调集部门供资以及是否希望发展中国家为三项公约筹资提供捐助,环境规划署代表表示,在各项公约的协调与合作不断加强的情况下,环境规划署将支持提供此种联合服务。
  • يدعو المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى أن ينشئ، لدى تحديد وظائف الأمانة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، على أساس مؤقت، من خلال الأمناء التنفيذيين دائرة مشتركة لتعبئة الموارد داخل الأمانات في جنيف.
    4. 请 联合国环境规划署执行主任与联合国粮食及农业组织总干事磋商,在规定《巴塞尔公约》、鹿特丹公约和斯德哥尔摩公约秘书处的职能时,通过三个公约的执行秘书在日内瓦秘书处内临时建立一个联合资源动员处。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دائرة مشتركة造句,用دائرة مشتركة造句,用دائرة مشتركة造句和دائرة مشتركة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。